Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

стреляя из ружья

  • 1 націлюватися

    = наці́литися, націля`тися
    нацеливаться, нацелиться; (несоверш.) метиться (только прям.), метить (прям. и перен.); ( стреляя из ружья) прикладываться, приложиться; ( приспосабливаться) примеряться, примериваться, примериться; (только несоверш. - усиленно стараться, стремиться) норовить

    Українсько-російський словник > націлюватися

  • 2 націлятися

    I націля́тися II
    нацеливаться, метить (прям. и перен.); ( стреляя из ружья) прикладываться; ( приспосабливаться) примеряться, примериваться; (усиленно стараться, стремиться) норовить

    Українсько-російський словник > націлятися

  • 3 ирме-

    однокр.
    дёрнуть (напр. спуск ружья); цапнуть (напр. о хищнике);
    көз ирме- моргнуть;
    көз ирмегеним жок я глаз не смыкал, я совершенно не спал;
    көзүн ирмээр-ирмемексен башын жай көтөрдү едва-едва приоткрыв глаза, он поднял голову;
    көз ирмебей не спуская глаз (букв. не мигая глазами);
    эки көзүн ирмебей, энекеси Каныкей ээрчип карап калды эми фольк. не спуская глаз вслед ему смотрела мамаша Каныкей;
    ирмегенин жазбаган (когда дёргали спуск, ружьё) промахов не давало;
    ирмегенин жибербейт уж если он цапнул, так не упустит;
    өмүрүндө бул Адыл, ирмеп, жазып атпаган стих.. в жизни своей этот Адыл, стреляя, промаха не давал;
    ирмегени илбирстей, кайсаганы камандай фольк. цапает он, как барс, сечёт он, как вепрь (клыком);
    көзүн ирмебейт он глазом не моргнёт;
    көзүн да ирмеген жок или көзүн да ирмеп койгон жок он и глазом не моргнул;
    көз ирмебеген баатыр бесстрашный герой; герой, у которого при опасности ни один мускул не дрогнет;
    көз ирмегенче вмиг;
    жаш ирме- смахнуть слезу;
    канат ирме- взмахнуть крыльями.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ирме-

  • 4 кыйык

    кыйык I
    1. обрезки (материи);
    2. разрез наискось;
    3. клин (портновский);
    4. (точнее көздүн кыйыгы) разрез глаз;
    көзүнүн кыйыгы менен карады он посмотрел искоса, косо, неодобрительно;
    кыйык көз
    1) косо поставленные (с косым разрезом) узкие глаза;
    2) человек с косыми узкими глазами;
    кыйык көзү его косые узкие глаза;
    кыйык көздүү с косыми узкими глазами;
    5. (в эпосе) нитка, на которую привязывалась жамбы (см. жамбы 3) во время стрелковых соревнований (стрелок должен был попастъ в эту нитку; первоначально стреляли из лука, позднее - из ружья);
    кыйык ат- стрелять в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык аттыр- устраивать стрелковые состязания с попаданием в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык байла- привязывать жамбы в качестве цели;
    аткычтар алып алсын - деп, кыйык байлап, аттырып фольк. пусть, мол, возьмёт стрелков, пусть, мол, привяжет жамбы и устроит состязания;
    жамбы байлап кыйыкка, жабылып калык күндө атып фольк. привязав на нитку жамбы, весь народ каждый день стрелял;
    дилде койгои кыйыкты, тийгизе албай түңүлдү фольк. стреляя в нитку со слитком золота и не попадая, он потерял надежду;
    кылдан ичке кыйыктын, ок тийип, боосу үзүлдү фольк. в нитку тоньше волоса стрела попала, и она оборвалась;
    кыйык атмай состязание в стрельбе с попаданием в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык аткан мерген меткий стрелок;
    көздүн кыйыгын сал- присматривать, уделять внимание;
    көз кыйыгың салып жүр ты присматривай, заботься, уделяй внимание;
    көзүнүн кыйыгынан байкап заметив по его глазам, по его взгляду;
    кыйык кесме тесто на лапшу, нарезанное вкось (чтобы лапша была короче);
    кыйык өт- двигаться (идти, ехать и т.п.) наискось, в сторону или обочиной, минуя что-л:;
    сөздун кыйыгын келтирип айтты он к слову сказал: он сказал как бы мимоходом (то, что хотел сказать).
    кыйык II
    1. упрямый, неслух; раздражительный;
    арабанын артына байланган кыйык өгүздөй артка тартынган он пятился назад, как привязанный за телегу упрямый бык;
    кыйык бала упрямый, непослушный мальчик;
    кыйык эмес, элпек он не упрямый, а послушный;
    2. упрямство; раздражительность, злоба;
    кыйыгына тий- вызвать у кого-л. раздражение, озлобить;
    кыйыгына тийбе не раздражай его; не зли его;
    кыйыгына тийгенде кыргын салар ыгы бар фольк. если его обозлить, с него станется учинить резню;
    кыйыгыма тийгенди, кармап алып жайладым фольк. кто раздражал меня, того я ловил и убивал;
    кыйыгы кармады или кыйыгы тутту или кыйыгы келди он заупрямился или пришёл в раздражение, в раж;
    чын кыйыгы кармаса если он упрётся на своём;
    кылыгын адам биле албас, кыйыгы тутса, тил албас фольк. его поступков (того, что он может сделать, выкинуть) человек не может знать, если заупрямится, не послушается;
    кыйыгына кал- попасть под чей-л. гнев, прогневить;
    кыйыгына калбайлык, кокус майып болбойлук фольк. как бы нам не попасть под его гнев, как бы вдруг нам не оказаться искалеченными;
    кыйыгына калып, запкы тартабыз прогневив его, мы (потом) подвергнемся гонениям;
    кыйык иш нехорошее, предосудительное дело.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кыйык

См. также в других словарях:

  • He is my Master — これが私の御主人様 (Kore ga Watashi no Goshujin sama) Жанр комедия, этти, гарем Манга Автор Маццу …   Википедия

  • Рождение нации — The Birth of a Nation …   Википедия

  • Рождение нации (фильм) — Рождение нации The Birth of a Nation Жанр драма Режиссёр Дэвид Гриффит Автор сценария Дэв …   Википедия

  • Человек клана — Рождение нации The Birth of a Nation Жанр драма Режиссёр Дэвид Гриффит Автор сценария Дэв …   Википедия

  • Массовое убийство в школе «Колумбайн» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Карты — Карты, деньги, два ствола Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / Криминальный фильм …   Википедия

  • Деньги и два ствола Карты — Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / боевик Режиссёр Гай Ричи Продюсер Мэттью Вон Автор сценария Гай Ричи …   Википедия

  • Карты, деньги, два ствола (фильм) — Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / боевик Режиссёр Гай Ричи Продюсер Мэттью Вон Автор сценария Гай Ричи …   Википедия

  • Карты, деньги и два дымящихся ствола — Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / боевик Режиссёр Гай Ричи Продюсер Мэттью Вон Автор сценария Гай Ричи …   Википедия

  • Карты, деньги и два ствола — Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / боевик Режиссёр Гай Ричи Продюсер Мэттью Вон Автор сценария Гай Ричи …   Википедия

  • Карты, деньги и два ствола (фильм) — Карты, деньги, два ствола Lock, Stock and Two Smoking Barrels Жанр комедия / боевик Режиссёр Гай Ричи Продюсер Мэттью Вон Автор сценария Гай Ричи …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»